關於巨群
最新消息
聯絡我們
服務項目
專利
商標
法律
會計
生醫
相關訊息
智產權流程
法規查詢
最新稅訊
文章專欄
常見問題
專利Q&A
商標Q&A
著作權Q&A
相關連結
gotopgi
fb
English
日本語
한국어
简中
繁中
關於巨群
最新消息
聯絡我們
open
home
服務項目
專利
商標
法律
會計
生醫
日本落地化服務
種苗保護
相關訊息
智產權流程
法規查詢
最新稅訊
文章專欄
常見問題
專利Q&A
商標Q&A
著作權Q&A
相關連結
文章專欄
所有文章
法律評析
智財評析
生醫評析
商標解析
選擇文章分類
所有文章
法律評析
智財評析
生醫評析
商標解析
【法律評析】淺談英文合約IV - 英文合約裡 "entitled to but not obliged to"
2020-02-24
【法律評析】最高法院:內外國商標權人不同,仍有屬真品平行輸入而免責之可能
2020-02-17
【法律評析】營業秘密法修正 - 檢察官得核發偵查保密令
2020-02-13
【法律評析】借名登記契約實務案例解析(一)
2020-02-04
【法律評析】一張表格就搞定勞工各種請假解析
2020-02-04
【法律評析】淺談英文合約III - 英文合約裡面 "best efforts" 及 "reasonable efforts" 的用法
2020-02-03
【法律評析】被判刑還能申請良民證嗎?
2020-01-02
【法律評析】月薪制在勞動基準法中關於平日、休息日、休假日之加班費規定
2020-01-02
【法律評析】淺談英文合約II - 英文合約裡面”as of”的用法
2019-12-25
【法律評析】淺談英文合約I ~英文合約裡”shall”的用法
2019-11-28
left
of
14
right